Асошиейтед прес: България – древни руини, бързи коли и сирене

 
На широкия градски площад хората се въртят около изложена съветска гаубица, пъдят улични кучета и хвърлят бегли погледи на чужденката, който прави снимки, пише Асошиейтед прес в материал за страната ни, озаглавен „България – древни руини, бързи коли и сирене“.
Само няколко дни преди това в София надвиквахме пулсиращата музика в един от горещите нощни клубове в България, изпълнен с момичета с къси поли, танцуващи върху масите, и с метални детектори на входа.
Посещение в България може да ви накара да се почувствате така сякаш се връщате назад във времето и ставате свидетели на общество, което се е модернизирало с бясна скорост.
По пътищата се движат едновременно мулета и Ферарита. Близо до магазин, в който се продават дрехи на Прада и Версаче, възрастни жени продават плетени на една кука и бродирани покривки за маса. Порутени жилищни сгради от времето на СССР гъмжат от хора, както и лъскав нов Мол, пише авторката Корали Карлсън, която е сгодена за българин, живеещ в Ню Йорк.
Тя споделя впечатленията си от второто си идване в страната ни това лято, когато посетила София, малки планински селища, древни римски руини и черноморски курорти.
Никъде разполовяването на две не е толкова очевидно и приятно, колкото в София, пише авторката и разказва за разходката си в по жълтите павета в центъра на града до катедралата „Свети Александър Невски“.
В близък затревен парк на бит пазар се продават традиционни ръчно изработени предмети и сувенири от комунистическото минало на България, включително партийни книжки, в които хората записвали месечния си членски внос за Комунистическата партия, разказва тя.
Но през нощта посещаваме заведения в София с мускулести мъже и кльощави, оскъдно облечени жени. В бар Флайт седим навън и наблюдаваме пристигането на лъскави нови коли Астън Мартин, Ферари и мощни Мерцедес Бенц, продължава журналистката.
Тя е посетила и черноморското крайбрежие, „голяма притегателна сила за туристите, особено руснаци“. Отбелязва, че месец след самоубийствения атентат на летището в Бургас, при който бяха убити петима израелски туристи и българския шофьор на автобуса, белезите от атаката са незабележими за обикновения посетител. Плажовете продължаваха да са пълни хора, пише Карлсън.
Тя е особено впечатлена от руините от Римската, Византийската и Османската империя, които разгледала при посещението си в Несебър и Пловдив, посочва БГНЕС.
Силно впечатление й е направила и българската кухня, поради което определя страната ни като кулинарен рай. Споменати са мусаката, пълнените чушки, сиренето (посочва гръцкото сирене фета), гъстото кисело мляко, шопската салата, баницата, меда.
Авторката отбелязва, че повечето знаци по улиците са изписани на български и английски език, а повечето ресторанти имат менюта на английски, понякога с хумористичен превод. Но допълва че общуването на английски може да бъде трудно, тъй като българите не разбират добре американския акцент.
Най-голямо объркване у нея е предизвикало клатенето на главата в обратна посока като знак за „да“ или „не“. „Главата ми се върти в погрешната посока, само като си помисля за това“, завършва авторката.

finansi

 

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *